Unsere Sprachtrainer

Stellen Sie sich bitte einmal folgendes Szenario vor: Wichtiger Geschäftsbesuch, der nur englisch spricht, ist eingetroffen, Sie können diesem aber sprachlich einfach nicht überzeugend vermitteln, was an Ihrem Produkt so supergut ist (und das ist es, wetten?). Individuelles Verhandeln der Konditionen gestaltet sich schwierig, da immer wieder Wörter fehlen. Und manchmal verstehen Sie nicht so recht, woran es liegt, dass es mit dem Abschluss nicht vorangehen mag.

Kommen Ihnen Ihre Geschäftspartner gelegentlich auch vor wie vom anderen Stern? Dabei sind doch beide Seiten besten Willens… Vielleicht liegen vom Sprachlichen einmal abgesehen auch interkulturelle Missverständnisse vor!

Wir können Ihnen helfen!

Buchen Sie bei uns ein Sprachcoaching und starten mit deutlich verbesserten Sprachkenntnissen durch. Wir bieten praxisbezogene Schulungen und vermitteln interkulturelles Hintergrundwissen! Sie bestimmen den Unterrichtstag, die Unterrichtshäufigkeit und -dauer selbst – je nach Ihren zeitlichen Möglichkeiten.

Sprachtrainer für Sprachschule

Ihre Firma bietet Ihnen z.B. die Chance, in die Ebene der Führungskräfte aufzusteigen. Als Vorgesetzer müssen Sie nun auch Kompetenz in Fremdsprachen, z. B. in englisch oder französisch beweisen. Verbessern Sie mit Coaching Ihre Sprachkenntnisse, um Schritt halten zu können!

Die Vokabel Sprachcoaching

Vielleicht sind im Laufe der Zeit aber auch nur die Anforderungen an die Berufe gestiegen? Die Internationalisierung geht auch an Ihrer Firma nicht vorüber. Evtl. müssen Sie oder Ihre Mitarbeiter nun z.B. mit italienischen oder spanischen Lieferanten kommunizieren. Jetzt ist der Moment, Ihre Kenntnisse oder die Ihrer Mitarbeiter zu verbessern.

Sprachtrainer buchen für Mitarbeiter

Vielleicht hat auch ein gut qualifizierter ausländischer Mitarbeiter eine Bewerbung eingereicht. Diese finden Sie interessant, sie weist aber einige Lücken im Deutschen auf. Es fehlen ihm z.B. ab und an die passenden Wörter oder die Grammatik stimmt nicht ganz? Buchen Sie gezielten Unterricht für ihn!

Warum legen wir auf Flexibilität eines Sprachtrainers Wert?

Ein guter Trainer bereitet sich detailliert auf Ihren Unterricht vor. Nun hat sich aber z.B. ein ausländischer Geschäftsbesuch angekündigt. Es kann auch sein, dass eine Messe ansteht oder ein wichtiges Angebot überarbeitet werden soll. Ein Trainer muss also fähig sein, seine Vorbereitungen beiseite zu schieben und sich spontan auf Ihre Wünsche einstellen zu können. Dies geht natürlich nur, wenn er die nötige Unterrichtserfahrung hat und auch Verständnis für Ihre Berufemitbringt.

FAQ

Wie beurteile ich, ob ein Sprachcoach gute Arbeit leistet?

Übernimmt ein muttersprachlicher Lehrer den Unterricht?

Nun fragen Sie sich evtl, weshalb dies so wichtig ist. Wir erklären es gerne: Nur ein muttersprachlicher Lehrer kennt sich gut genug aus, um Ihnen alles über Land und Leute berichten. Nur er weiß, wie seine Landsleute „ticken“. Grammatik und Vokabeln wie früher in den Fächern in der Schule zu lernen ist gut und schön. Wichtiger ist allerdings, die Sprache authentisch zu sprechen, damit sie lebensecht klingt.

Hat der mögliche Trainer Lebens- und Unterrichtserfahrung?

Unsere Schule legt auf Lebenserfahrung Wert und daß die Sprachtrainer nicht frisch von der Schule kommen. Sie können sowohl unterschiedliche Altersgruppen unterrichten als auch im Einzel- oder Gruppenunterricht. Erfahrung und die Fähigkeit, sich schnell in unterschiedliche Themen einarbeiten, sind ebenfalls wichtige Aspekte. Von guten Lehrkräften wird erwartet, dass sie sich im Kurs ganz auf Ihre Anforderungen und Themengebiete einstellen.

Welche Qualifizierung können Ihre Lehrkräfte bieten?

Trainer können unterschiedliche Ausbildungshintergründe haben. Mancher entdeckt evtl. auch erst nach Abschluß einer Berufsausbildung oder nach dem Studium seine Begeisterung für das Unterrichten. Um fundiert unterrichten zu lernen, gibt es eine Bandbreite an Lehrgängen, wo sowohl Theorie als auch die Praxis unterrichtet wird. Eine Ausbildung ist immer gut, uns kommt es aber ebenfalls auf „das gewisse Etwas“ an. Ihr Trainer muß auch menschlich überzeugen können und am besten ist es, wenn ihm Unterrichten und der Umgang mit Menschen im Blut liegen.

Aus welchem Land stammt unser künftiger Sprachtrainer?

Wir geben Ihnen einen Trainer, der von der Herkunft zu Ihren Unterrichtswünschen passt. Haben Sie z.B. viel mit den USA zu tun, ist ein US-amerikanischer Sprachtrainer sicherlich die beste Wahl. Ein Brite hat in manchem garantiert eine andere Sichtweise als ein US-Amerikaner. Dieser wiederum eine andere als jemand aus Australien. Ein Spanier hat andere Befindlichkeiten als ein ebenfalls spanisch sprechender Südamerikaner und ein Franzose andere als jemand aus Kanada oder den Übersee-Departements.

Lassen Sie uns persönlich sprechen

Wir arbeiten schnell und unbürokratisch. Kontaktieren Sie uns telefonisch oder per E-Mail. 

Wir legen sehr viel Wert auf die Auswahl Ihres Trainers und kennen jeden von ihnen persönlich. Ebenfalls schätzen wir eine längerfristige Zusammenarbeit mit ihnen. Wenn jemand Deutschland verlässt, bleiben wir nach wie vor gerne mit den betreffenden Coaches in Kontakt. Sie nutzen dann die Möglichkeit, uns im Bereich des Online-Unterrichts zu begleiten. Es ist also durchaus möglich, dass Ihr Trainer mittlerweile z.B. in Norwegen, Tasmanien oder Nordirland lebt!

Warum legen wir auf Flexibilität eines Sprachtrainers Wert?

Ein guter Trainer bereitet sich detailliert auf Ihren Unterricht vor. Nun hat sich aber z.B. ein ausländischer Geschäftsbesuch angekündigt. Es kann auch sein, dass eine Messe ansteht oder ein wichtiges Angebot überarbeitet werden soll. Ein Trainer muss also fähig sein, seine Vorbereitungen beiseite zu schieben und sich spontan auf Ihre Wünsche einstellen zu können. Dies geht natürlich nur, wenn er die nötige Unterrichtserfahrung hat und auch Verständnis für Ihre Berufemitbringt.

Wie gut geht ein Trainer auf Sie ein?

Ein guter Trainer orientiert sich an Ihren Wünschen und nicht am Aufbau der Lektionen in einem Lehrwerk. Sie möchten gezielt an Ihrer mündlichen Ausdrucksweise arbeiten? Sagen Sie es ihm! Sie möchten Ihr Hörverständnis verbessern? Äußern Sie diesen Wunsch! Gute Trainer holen Sie dort ab, wo Sie gerade stehen und stellen sich voll auf Sie ein. Unsere Kunden können wählen, ob sie ein Lehrwerk benutzen möchten oder nicht. Auch eine Mischung aus Buch und trainereigenenen Materialien ist denkbar. Die trainereigenen Materialien sind genau auf Sie zugeschnitten. Falls ein Lehrwerk gewünscht ist, empfehlen wir eines eines renommierten Lehrmittelverlages.

Spricht mein Trainer deutsch?

Es kommt darauf an… Die besten Resultate erzielen etwas fortgeschritteneren Kunden erfahrungsgemäß, wenn der Unterricht ausschließlich in der Zielsprache gehalten wird. Das Gehirn stellt sich auf die fremde Sprache ein und muß keine Energie dafür aufwenden, ständig zwischen zwei Sprachen hin- und herzuspringen. Sollten Sie absoluter Anfänger sein oder sich mit der einsprachigen Methode gar nicht anfreunden können, geben wir Ihnen einen Trainer, der Deutschkenntnisse hat.

Eine kleine Anekdote am Rande: wir hatten schon Kunden, denen gar nicht bewusst war, daß der Trainer sogar sehr gut deutsch konnte und die dies erst nach Unterrichtsende herausfanden 🙂 Diese Kunden haben superviel gelernt, weil sie ausschließlich in der Zielsprache gedacht und gearbeitet haben.

Behalte ich „meinen“ Spachtrainer während der gesamten Dauer der Kurse?

Ja, da viel des Unterrichtserfolges davon abhängt, daß man sein Gegenüber kennt, weiß, was gewünscht wird und auch, was schon durchgenommen wurde. Ausnahmen sind eine Erkrankung oder ein längerer Urlaub des Trainers.

Kennt sich der Trainer denn mit unserer Branche aus?

Kein Coach kann sich mit allen Branchen auskennen, hat die Fähigkeit, sich in Ihr Geschäftsfeld einzuarbeiten. Stellen Sie dem Trainer gerne Unterlagen zur Verfügung!

Es fällt den Teilnehmern schwer, unbefangen in der fremden Sprache zu sprechen. Was kann man da machen?

Ein kompetenter Trainer unterrichtet so, dass die Teilnehmer der Sprachkurse schnell ein individuelles Erfolgserlebnis haben. Durch passende Inhalte und Übungen im Kurs machen sie sprachlich positive Erfahrungen. Sie merken auch, dass es zunächst gar nicht darauf ankommt, Grammatik vollkommen korrekt zu anzuwenden und dass sie sich ruhig trauen können, Inhalte beizutragen. Learning by doing ist immer die beste Methode.

Coaching ist unser Ding und uns liegt Ihr Erfolg am Herzen. Rufen Sie uns an!

Fragen Sie Ihren Kurs an!

Wir stehen Ihnen bei Rückfragen gerne persönlich zur Verfügung. Wir betreuen Kunden individuell, indem wir uns genau nach Ihren Schulungswünschen und -zielen erkundigen und dementsprechend arbeiten wir Ihr Training aus.

07644 / 395 82 10

info@die-vokabel.de

Anfrageformular